medyauzmani.com

Junot Diaz’ın Amerikan Rüyası ile dalga geçen hikayeleri Drowning’de birleşiyor

Junot Diaz’ın yazdığı Boğul kitabı raflardaki yerini aldı. Eser, Avi Pardo çevirisi ve İthaki Yayınları imzasıyla okuyucuya sunulmuştur.

Yazar ve Profesör Junut Diaz’ın Türkçe çalışmaları genişlemeye devam ediyor. 1968 doğumlu yazar Oscar W.’nin Everest ve Ithaki Yayınları tarafından yayınlanan Garip Kısa Hayat adlı romanı ve Domingo Yayınları tarafından yayınlanan And This How You Lose Him adlı kitapları okuyucuların karşısına çıktı.

Şimdi yazarın ilk olarak 1997 yılında Boğulma adıyla yayınlanan kitabı Türkçe olarak yerini almıştır. Kısa öyküdeki bazı metinler daha önce Paris Review, The New Yorker ve Time Out gibi medyada yer aldı. Kitapta toplam 10 hikaye var.

Çalışma, Ithaki Yayınevi tarafından Modern Dizinin bir parçası olarak yayınlandı.

Jikle – Junot Diaz | Giriş arka kapağı

İlk romanı The Bizarre Short Life of Oscar Wao ile 2008’de Pulitzer Ödülü kazanan Junot Diaz, 2012’de Genius için MacArthur Bursu ile ödüllendirildi. New York Times edebiyat eleştirmeni Michiko Kakutani, Diaz’ı “en özgün ve benzersiz yeni sesler.” edebiyatta bugün direniş. Boğul, İspanyolca’nın İngilizce’yle harmanlandığı Paris Review, New Yorker ve Time Out gibi prestijli dergilerde bir kısmı yayımlanmış on öyküsüyle Diaz’ı ve onun unutulmaz kişiliğini edebiyat dünyasına tanıtan melankolik bir şaheser.

Maskeyle sakat yüzünü gizleyen İsrail, aldatılan baba, uyuşturucu tacirlerinin büyük aşkı, Aurora, Dominik Cumhuriyeti’nden New Jersey’e göç yolu, karmaşık iletişim ve cinsel sorunlar, travmalarını aşkla gömmeye çalışanlar… Bu… Amerikan rüyası ve buna karşı Amerika dedikleri şarkı.. Gerçekler.

Junot Diaz’ın Boğulmak, yetişkinlik diyarına adım atan bir insanın, yabancı topraklardaki bir göçmenin öfkesini, sevincini, yalnızlığını ve deneyimsizliğini ilk elden deneyimleyen yetenekli bir yazarın kitabı.

Paul hakkında ne dediler?

Junot Diaz, dikkate değer yeni yazarlardan biridir. Kurduğu dünya sayfalardan taşar ve edebiyatımızın ve kalplerimizin kanonuna girer.” Walter Moseley

“Paul harika. Junot Diaz güçlü, taze ve orijinal bir yetenek ve bu hikayeler tek kelimeyle harika.” – Hanif Kureishi

Toplam 160 sayfa olan eserin çevirmenliğini Naguib Mahfouz, Jack Kerouac, Etgar Keret gibi isimleri dilimize kazandıran Avi Pardot yapıyor. Eseri yayına hazırlayan Burcu Uluçay. Kapak tasarımı Hamdi Akçı’ya aittir.

Kitap, Modern Ithaca serisinin kırk ikinci üyesidir. Serinin diğer kitaplarına buradan göz atabilirsiniz.

Junot Diaz ve Bogul’un çalışmaları hakkındaki görüşlerinizi Lost Dock forumunda paylaşabilirsiniz.

facebook heyecan whatsapp

Diğer gönderilerimize göz at

Yorum yapın